Orthographic as in... SAMPA Notes
'a', 'ai', 'date'
or 'ay' 'wait' [eI]
'day'
'a', 'ai' 'fair'
'hair' [E:]
'e', 'ee', 'Pete'
'ea', etc 'feet' [i:]
'pea'
'i' or 'igh' 'bite'
'high' [aI]
'o' or 'oa' 'note'
'boat' [@U]
'u' or 'ew' 'cute'
'few' [ju:]
'u' or 'ew' 'Sue'
'sew' [u:] after [s, n, l, r]
'oo' 'tool' [U:]
'oo' 'foot [U]
'ou' or 'ow' 'louse'
'brown' [AU]
'oi' or 'oy' 'void'
'boy' [OI]
'au' 'cause' [O:]
'a' 'pat' [{]
'e' 'pet' [e]
'i' 'pit' [I]
'o' 'pot' [Q]
'u' 'cut' [V]
any vowel 'a' in "schwa"; the weak
'another' [@] unstressed vowel that
people have trouble
spelling
'ur' 'fur' [3:] in non-rhotic
dialect (without final
'r' sound, as in RP)
'ar' 'star' [A:] non-rhotic dialect
'ere' or 'ear' 'ear' [I@] non-rhotic
'air' 'air' [e@] non-rhotic
'ure' 'cure' [jU@] non-rhotic
Orthographic as in... SAMPA description
'p' 'pick' [p^h] [^h] represents aspiration
'p' 'spoil' [p] not aspirated after [s]
't' 'tick' [t^h]
't' 'store' [t]
'c' or 'k' 'cat' [k^h]
'c' or 'k' 'skull' [k]
'k' before 'kin' [c^h] "palatalized" 'k', i.e.
'i' or 'e' pronounced more forward
'k' before 'skin' [c]
'i' or 'e'
'b' 'bay' [b] voiced
'd' 'day' [d] "
'g' 'good' [g] "
'g' 'gill' [C] voiced ("soft") version of [c]
'g' 'gin' [dZ] voiced version of 'ch' [tS]
'ch' 'chin' [tS] unvoiced affricate
'th' 'that' [D] voiced
'th' 'thick' [T] unvoiced
'j' 'jest' [dZ] voiced version of 'ch' [tS]
'y' 'you' [j] *note* that phonetic [j] is not English 'j'!
'w' 'win' [w]
'wh' 'white [w^0] unvoiced, only in some dialects
'v' 'vine' [v]
'ng' 'young' [N]
's' 'see' [s] unvoiced
's' 'house' [z] voiced
Orthographic SAMPA Notes
á [A:] note the length mark; not a common sound in English
a [A] dialects; see 'ar' above, also like
Spanish 'a', for example
é [e:]
e [e]
í [i:]
i [i]
ó [o:] does not exist on its own in
English; like 'o' in Spanish,
o [o] French, German, and many others
ú [u:]
u [u]
ý [y:] this is the dreaded 'rounded
[i]'; if you lack Old Norse
y [y] samples for this, look for French
pronunciation of 'u',
or German 'ü', which are also
pronounced [y]; it is pronounced by rounding
the lips (as when one pronounces [u] or [o])
and saying [i]
ö [O]
(i.e. tailed o)
oe [2:] doesn't exist in English; look
for 'eu' as in 'feu' in French
ø [2]
æ [E:]
au [Au] trivial difference to English [AU];
more like Spanish 'au'
ei [Ei] similar to Spanish 'ei'
ey [9y] once again, look to French: like
'euille' in 'feuille'
Orthographic ...as in... SAMPA Notes
p prestr [p^h] aspirated as in English
p spá [p] same pattern as in English,
no aspiration after [s]
p api [p] between vowels, also not
aspirated (unlike English)
t tól [t^h]
t standa [t]
t hata [t] not aspirated in intervocalic
position, like [p]
k kúpa [k^h]
k ská [k]
k aka [k]
k kerti [c^h]
k skella [c]
k haki [c]
b borð [b]
d dagr [d]
g góð [g]
g geta [C] like English 'gill'
gj gjóta [C]
g saga [G] between vowels; like
'g' in Spanish 'fuego'
þ þykk [T]
ð eða [D]
j jól [j] not [dZ] as English 'j', but [j] as 'y'
v vandi [w]
hv hvít [w_0]
f fá [f]
f hafa [v]
h hafa [h]
r rós [r] trilled 'r', as in
Spanish; *not* to be pronounced
like standard English 'r'
hr hrós [r^0] unvoiced [r]; as an
approximation, try saying [r]
exhaling forcefully at the
same time, as if saying [h];
consider also the relationship
between [w] and [w^0], as
guidance
n nú [n]
ng ung [Ng] unlike English, the 'g'
is also pronounced
hn hnefi [n^0] same relationship as
between [r] and [r^0]
l ló [l] always as Spanish
'l', not like English 'l'
in 'cold'
hl hló [l^0] unvoiced, like [r^0]
s sá [s] never [z]
x sax [ks] like English
pt krapt [ft]
kt rakt [xt] [x] is like 'ch' in
Scottish 'loch', or 'j'
in Spanish 'ojo'
gt sagt [Gt]
gg hagga [gg] see below
Icelandic Phrase Page[Link rotten.]