Konungsbók
Hauksbók
Combined
Gylfaginning + Variants
R 01 H 01 B 01  
Hliods bið ec 
allar kindir 
meiri & miNi 
mavgo heimdalar 
vildo at ec ualfa/þ r
uel fyr telia 
forn spioll fíra 
þa/ e r fremst u m man.
Hlioðs bið ek allar 
helgar kind ir
meiri ok min n i
mogu hei mdallar
villtu at ek vafodrs 
vel framm telia 
forn spioll fira 
þau er ek fremz v m man.
Hljóðs bið ek allar 
helgar kindir, 
meiri ok minni, 
mögu Heimdallar. 
Vildu at ek, Valföðr, 
vel fyr telja 
forn spjöll fira, 
þau er fremst um man. 
  
  
  
H variant may be read as: 
Vildu at ek Váföðrs 
vél fram telja,
 
 
 
R 02 H 02 B 02  
Ec man iotna  
ár um borna  
þa e r fordo m mic
fodda hofdo  
nio man æc hei ma
nío iviþi ur
miot uið moraN  
f yr mold neðan.
Ek man iotna  
aar v m borna
þa er forðu m mik
fædda hofðv:  
niu man ek heima  
niu i uidiur  
miotvið meran  
f yr molld neðan.
Ek man jötna  
ár um borna,  
þá er forðum mik  
fœdda höfðu.  
Níu man ek heima,  
níu íviðjur,  
mjötvið mæran,  
fyr mold neðan.  
  
  
  
  
The R reading:  
íviði  
is erroneous!  
  
R 03 H 03 B 03 Gg 4
Ar uar alda  
þa r er ymir bygði
vara sandr ne se 
ne sualar uN ir
iorð faNz eva  
ne upp himin
gap uar giNvnga  
eN gras hv ergi.
Aar uar allda  
þar er ymir bygði
vara sandr ne sior  
ne svalar unnir
iorð fannz efa
ne vpp himin n
gap var ginnvnga
enn g ras ecki.
Ár var alda  
þar er Ymir byggði,  
vara sandr né sær  
né svalar unnir.  
Jörð fannsk æva  
né upphiminn,  
gap var ginnunga,  
en gras hvergi.  
halda S  
þat (þar U) er ecki var SWTU  
varat - siár W ; sior U ; ser S  
unnir SW , und ir U  
æfa W , eig i STU  
  
  
gS S ; ecki STW  
R 04 H 04 B 04  
Adr bvrs synir
bioðom um ypðo
þeir er mið garð
moran scopo.  
sol scein suNan  
a salar steina  
þa var grvnd groin  
gronom lauki.
Aadr bors synir
bioðum of yptu
þeir er meran
miðgarð skopu  
sol skeinn sunnan
aa salar steina  
þa uar grund groin
grænum lauki.  
Áðr Burs synir  
bjöðum um yppðu,  
þeir er Miðgarð  
mæran skópu.  
Sól skein sunnan  
á salar steina,  
þá var grund gróin  
grœnum lauki.  
 
R 05 H 05 B 05 Gg 8 (5-10 )
Sol varp svNan  
siNi mana  
hendi iNi hogri  
vm himin iodyr
sol þat ne uiSi
huar hon sali at ti
stiornor þat ne viSo
hvar þer staði atto  
mani þat ne vissi
hvat hann megins atti.
Sol uarp sunnan
sinni maana
hendi inni hægri
of ioður  
sol þat ne uissi
huar hon sali aatti
stiornur þat ne uissu
hvar þær stadi aattu  
maani þat ne vissi
hvat hann megins atti.
Sól varp sunnan,  
sinni mána,  
hendi inni hœgri  
um himinjódyr.  
Sól þat né vissi  
hvar hon sali átti,  
stjörnur þat né vissu  
hvar þær staði áttu,  
Máni þat né vissi  
hvat hann megins átti.  
  
  
Usually emended to:  
himinjöður 
5-10 ordered: 5-6, 9-10, 7-8 SWTU  
  
  
  
megnis T 
R 06 H 06 B 06  
Þa gengo regin oll  
ara/k stola  
giNheilog god  
& vm þat gettuz
nott & niþiom
na/fn vm gafo
morgin heto  
& miðian dag  
vndorn & aptan  
árom at telia.  
Þa gengu regin oll
aa rokstola  
ginnheilvg goð
ok vm þat giettuz
nott ok niðium
nofn vm gaafu  
morgin hetv  
ok miðian dag  
vndvrn ok aptan  
aarum at telia.
Þá gengu regin öll  
á rökstóla,  
ginnheilög goð,  
ok um þat gættusk:  
nótt ok niðjum  
nöfn um gáfu,  
morgin hétu  
ok miðjan dag,  
undorn ok aptan,  
árum at telja.  
 
R 07 H 07 B 07  
Hittoz æsir  
a ida uelli  
þeir er ha/rg & hof
hatimbroðo.  
afla la/gðo  
a/ð smiðoþo  
tangir scopo
& tól gorðo.  
Hittuz æsir  
aa idauelli  
afls kostuðv  
allz freistuðu
  
afla logðu  
auð smiðuðu  
tangir skopv
ok tol giordu.  
Hittusk æsir  
á Iðavelli,  
þeir er hörg ok hof  
hátimbruðu,  
afla lögðu,  
auð smíðuðu,  
tangir skópu,  
ok tól gørðu.  
 
R 08 H 08 B 08  
Teflðo itvni  
teítir voro
var þei m vettergis
vant or gulli.  
vNz iii. qvomo
þursa meyiar  
amatkar mioc  
or iotvn heimom.
Tefldu itvni  
teitir uorv
var þeim uettugis
vant or gulli  
unz þriar komv  
þussa meyiar  
aamatkar mio 
or iotvn heimvm.  
Teflðu í túni,  
teitir váru,  
var þeim vettergis  
vant ór gulli,  
unz þrjár kvámu  
þursa meyjar,  
ámáttkar mjök,  
ór Jötunheimum.  
 
R 09 H 09 B 09 Gg 14
Þa g. r. a. ar.  
  
  
  
hverr scyldi duerga
drotin scepia  
or brimis bloði
& or blam leGiom.
Þa gengu regin oll
aa rokstola  
ginnheilug goð
ok vm þat giættuz
hv erer skylldu duergar
drottir skepia
or brimi bloðgv  
ok or blains leggium.
Þá gengu regin öll  
á rökstóla,  
ginnheilög goð,  
ok um þat gættusk,  
hverr skyldi dverga  
dróttir skepja,  
ór Brimis blóði  
ok ór Bláins leggjum.  
  
  
  
of S  
hverr WU , at ST  
drott of SWT , drott vm U  
T = R , SWU = H  
W = H , blam(s) S(TU) ; sleGivm S  
R 10 H 10 B 10 Gg 14 (5-8)
Þar motsognir
moztr vm orðinn
dv erga allra
eN dvriN aNar  
þeir manlicon
morg vm gorðo
dv ergar or iorðo
sem duriN sagdi.  
Þar uar modsognir
meztr of orðinn
du erga allra
enn durinn annaR
þeir manlikan
morg of giorðv  
du erga i iorðu
sem durinn sagði.
Þar var Mótsognir  
mæztr um orðinn  
dverga allra,  
en Durinn annarr.  
Þeir mannlíkön  
mörg um gørðu,  
dvergar, ór jörðu,  
sem Durinn sagði.  
  
  
5. þar SWT 
6. of gørðuz SWT 
7. dvergar i STUW 
8. sem þeim dyrinn kendi U , 
sem dur menn sagdi T 
R 11-16 H 11-16 B 11-16 ("Dvergatal") Gg 14
[11] Nyi & niþi  
norðri & suðri  
a/stri & uestri  
alþiofr dvaliN.  
  
  
biva/R bava/R  
ba/mbuR nori  
án & ánaR  
ai mioðvitnir.  
[12] Veigr & gandalfr  
vindalfr þraiN  
þeccr & þoriN  
þror vitr & litr  
nár & nyraþr  
nú hefi ec dv erga  
regiN & raðsuidr  
rett um talþa.  
[13] Fili kili  
fvndiN. náli.  
hepti. vili.  
hanaR svioR 
  
  
  
  
frar hornbori  
fregr & loni  
a/rvangr. iari  
eikinscialdi.  
[14] Mal er dv erga  
idvaliNs liði  
liona kindom  
til lofars telia.  
þeir er sotto  
fra salar stæini  
a/rvanga sia/tt  
til ioro valla.  
[15] Þar v ar dra/pnir  
& dolgþrasir  
hár ha/g spori  
hlevangr gloi  
  
  
scirvir. virvir.  
scafiþr. ai.  
alfr & yngvi  
eikinscialdi.  
fialaR & frostri  
fiNr & giNaR.  
[16] þat mvn vpp 
meþan a/ld lif ir
langniþia tal  
lofars hafat.  
[11] Nyi niði  
norðri suðri  
austri vestri  
alþiofr dualinn.  
naar ok nainn  
nipingr dainn  
ueggr gand alfr  
uindaalfr þorinn.  
[12] BifvR bafvR  
bombvR nori  
aan ok onaR  
ai mioðvitnir.  
þrar ok þrainn  
þror litr ok vitr  
nyr ok nyraaðr  
nv hefi ek rekka  
reginn ok raaðsviðr  
rett vm talða.  
[13] Fili kili  
funndin nali  
hefti fili  
hanaR ok svidR  
naar ok nainn  
nipingr dáinn  
billingr bruni  
billdr ok buri  
fror fornbogi  
freg ok loni.  
[14] Aurvangr iari  
eikin skialldi  
maal er du erga
i dualins liði  
liona kindum  
til lofars telia  
þeim er sottu  
f ra salar steini  
orvanga sio 
til iorv valla.  
[15] Þar var draufnir
ok dolgþraser  
haar haugspori  
hlevargr gloinn
  
  
skirf ir virvir
skafiðr ai  
aalfr ok yngvi  
eikinskialldi.  
  
  
[16] Þat man æ vppi  
meðan olld lif ir
langniðia tal  
lofars hafat.  
[11] Nýi ok Niði,  
Norðri ok Suðri,  
Austri ok Vestri,  
Alþjófr, Dvalinn,  
[Nár ok Náinn,  
Nípingr, Dáinn,]
  
furr, Báfurr,  
Bömburr, Nóri,  
Án ok Ánarr,  
Ái, Mjöðvitnir.  
[12] Veigr ok Gandalfr,  
Vindalfr, Þráinn,  
Þekkr ok Þorinn,  
Þrór, Litr ok Vitr,  
Nár ok Nýráðr,  
nú hefi ek dverga,  
Reginn ok Ráðsviðr,  
rétt um talða.  
[13] Fíli, Kíli,  
Fundinn, Náli,  
Hepti, Víli,  
Hanarr, Svíorr,  
[Nár ok Náinn,  
Nípingr, Dáinn,  
Billingr, Brúni,  
Bíldr ok Búri,]
  
Frár, Hornbori,  
Frægr ok Lóni,  
Aurvangr, Jari,  
Eikinskjaldi.  
[14] Mál er dverga  
í Dvalins liði  
ljóna kindum  
til Lofars telja,  
þeir er sóttu  
frá salar steini  
Aurvanga sjöt  
til Jöruvalla.  
[15] Þar var Draupnir  
ok Dolgþrasir,  
Hár, Haugspori,  
Hlévangr, Glóinn,  
[Dóri, Óri,  
Dúfr, Andvari,]
  
Skirvir, Virvir,  
Skáfiðr, Ái.  
Álfr ok Yngvi,  
Eikinskjaldi,  
Fjalarr ok Frosti,  
Finnr ok Ginnarr.  
[16] Þat mun uppi,  
meðan öld lifir,  
langniðja tal  
Lofars hafat.  
  
  
  
alþiolfr ST  
  
niningr U  
bi(f)(u)r, ba(f)(u)r SWTU  
bomb(u)r SWTU  
ori(nn) W(T), orr U ; annarr U  
oinn STU  
vig(g)r SWT(U)  
þorinn SWTU  
þror (þior) SWT(U) ; þroinn SWT  
þekkr SW; þetr T  
nyr SWT  
  
rekr SWU , rekkr T  
  
  
vali SWTU  
heptifili SU , heftifili WT  
hárr SWT ; s(v)iarr S(W) , sniar T  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
svarins haugi (Gg prose)  
  
  
dramir U  
dolgþvari SWTU  
haur(r) SWT ; hugstari SWTU  
hle(i)þ(i)o(l)fr SWTU  
+ dori ori SWTU  
+ dufr anduari SWTU  
skirpir S , virpir S  
  
ingi SWT  
eikinn. skialdi S  
falr S  
fiðr S  
R 17 H 17 B 17  
Vnz þriár quomo
or þvi liþi 
a/flgir oc astgir 
esir at hvsi. 
fvndo alandi 
lit t megandi
asc & emblo 
orla/gla/sa. 
Vndz þriar komu 
þussa mey ar
aastkir ok oflgir
æser at husi 
fundu aa l andi
litt megandi 
ask ok emblv 
orluglausa. 
Unz þrír kvámu 
ór því liði 
öflgir ok ástgir 
æsir at húsi, 
fundu á landi 
lítt megandi 
Ask ok Emblu 
ørlöglausa. 
The H reading: 
brud ir [SB & FJ]
is erroneous. 
 
 
 
 
 
R 18 H 18 B 18  
a/nd þa/ ne átto 
óþ þav ne ha/fðo 
la ne leti 
ne lito goða. 
Aund gaf oþiN 
oþ gaf henir 
la gaf loðvR 
& lito goða. 
ond þau ne attu 
oð þau ne hofðu 
laa ne læti 
ne litv goða. 
Ond gaf oðinn
od gaf henir
laa gaf loðvR 
ok litv goða. 
Önd þau né áttu, 
óð þau né höfðu, 
lá né læti 
né litu goða. 
Önd gaf Óðinn, 
óð gaf Hœnir, 
lá gaf Lóðurr 
ok litu goða. 
 
R 19 H 19 B 19 Gg 16
Asc ueit ec standa 
heitir yGdrasill
hárbaðmr ausiN 
huíta aúri. 
þan coma da/Gvar
þers idala falla 
stendr e yf ir groN
vrðar brvNi. 
Ask ueit ek standa 
heitir yggdrasill
har badmr ausinn
huita auri. 
þaðan koma doggvar 
þers i dala falla 
stendr æ yf ir grænn
vrðar brunni.
Ask veit ek standa, 
heitir Yggdrasill, 
hár baðmr ausinn 
hvítaauri, 
þaðan koma döggvar 
þærs í dala falla, 
stendr æ yfir grœnn 
Urðarbrunni. 
standa] avsinn SWT 
Yggdrasils S 
harbadmr T hár borinn U ; 
ausinn] heilagr SWTU 
  
þær U , er ST ; dali SWU 
s.] +hann ST ; æ] -U ; y.] fyrir T ;
grænn] grvN S, grein U, grøn T 
R 20 H 20 B 20  
Þaðan coma meyiar
margs uitandi 
þriar or þei m se
er und þolli stendr 
vrð héto eina 
aðra verþandi
scáro asciði 
scvld ena þriðio. 
Þer la/g la/gðo 
þer líf kvro 
alda bornom 
órla/g seGia. 
Þaðan koma meyiar 
margs vitandi 
þriar or þeim sal
er a þolli stendr. 
vrd hetv eina 
aðra u erdandi
skaaru aa skiði 
skulld hina þriðiu. 
Þær log logðu 
þær lif kuru 
allda bornum
orlog at segia. 
Þaðan koma meyjar, 
margs vitandi, 
þrjár ór þeim sæ 
er und þolli stendr. 
Urð hétu eina, 
aðra Verðandi, 
- skáru á skíði - 
Skuld ina þriðju. 
Þær lög lögðu, 
þær líf kuru 
alda börnum, 
ørlög seggja. 
 
R 21 H 26 B 21  
Þat man hon folc uíg
fyrst iheimi
er gvll ueigo 
geirom stvddv
& iha/ll hárs 
haná brendo.
Þrysvar brendo 
þrysvar borna 
opt osialdan 
þo hon eN lif ir.
Þat man hon folkuig 
fyrst i heimi 
er gullueíg 
geirum studdi
ok i holl haars 
hana brendu
þrysvar brendv 
þrysvar borna 
opt osialldan 
þo hon en lif ir.
Þat man hon folkvíg 
fyrst í heimi, 
er Gullveigu 
geirum studdu 
ok í höll Hárs 
hana brenndu - 
þrysvar brenndu 
þrysvar borna, 
opt, ósjaldan - 
þó hon enn lifir. 
 
R 22 H 27 B 22  
Heidi hána heto 
hvars til hvsa com
uólo vel spá 
uitti hon ganda
seiþ hon kvNi
seiþ hon leikiN
e var hon angan
illrar þioðar. 
Heiði hana hetv 
huars til hvsa kom
ok volu vel spa 
uiti hon ganda 
seid hon hvars hvn kunni
seid hon hvgleikin
æ var hon angann
illrar bruðar. 
Heiði hana hétu 
hvars til húsa kom, 
völu vel spá, 
vitti hon ganda. 
Seið hon kunni, 
seið hon leikin, 
æ var hon angan 
illrar þjóðar. 
 
R 23 H 28 B 23  
Þa g. r. a. a. 
  
  
  
huart scyldo esir 
afrað gialda 
a scyldo goðin a/ll
gildi eiga.  
Þa gengv regin oll
a rok stola 
ginnheilvg goð
ok vm þat giettvz
huart skylldv æsir 
afraað giallda 
eðr skylldv guðin oll 
gilldi eiga. 
Þá gengu regin öll 
á rökstóla, 
ginnheilög goð, 
ok um þat gættusk, 
hvárt skyldu æsir 
afráð gjalda 
eða skyldu goðin öll 
gildi eiga. 
 
R 24 H 29 B 24  
Fleygði oðiN 
& ifolc um scá/t
þat var eN folc vig
fyrst iheimi.
brotiN var borð uegr 
borgar asa 
knatto vanir uigspá
uollo sporna. 
Fleygði oðinn
ok i folk vm skaut 
þat var enn folkuig
fyR i heimi 
brotinn var borð ueggr
borgar aasa
knaattv vanir uig spa
uollu sporna. 
Fleygði Óðinn 
ok í folk um skaut, 
þat var enn folkvíg 
fyrst í heimi. 
Brotinn var borðveggr 
borgar ása, 
knáttu vanir vígspá 
völlu sporna. 
 
R 25 H 21 B 25 Gg 42
Þa g. r. a. 
  
  
  
hverir hefði lopt alt
levi blandit 
a et t iotvns
oþs mey gefna. 
Þa gengv regin oll
aa rokstola 
ginnheilugh goð
ok um þat giettvz
hverr hefði loft allt
levi blandit 
e. ætt iotuns 
oðs mey gefna. 
Þá gengu regin öll 
á rökstóla, 
ginnheilög goð, 
ok um þat gættusk,
hverr hefði lopt allt 
lævi blandit 
eða ætt jötuns 
Óðs mey gefna. 
  
  
gvþ U , gud T  
of ST  
hverr SWTU ; alt -U  
  
  
osk mey U , sods mey T  
R 26 H 22 B 26 Gg 42
Þorr eiN þar var
þrungin móði
hann sialdan sitr
er hann slict vm fregn
agengoz eiðar 
orð & seri 
mál a/ll megin lig 
er amedal fóro. 
Þorr einn þar vaa
þrunginn moði
hann sialldan sitr
er hann slikt of fregn
aa genguz eiðar
orð ok ok særi 
maal oll meginlig 
er aa meðal voru. 
Þórr einn þar , 
þrunginn móði, 
hann sjaldan sitr 
er hann slíkt um fregn. 
Á gengusk eiðar, 
orð ok sœri, 
mál öll meginlig, 
er á meðal fóru. 
Ordered: 5-8, 1-4 STU ; 5-8 -W  
1. þat SW ;WTU , vaN S  
  
of SWTU  
  
  
meginlik U  
voru T  
R 27 H 23 B 27  
Veit hon hei mdalar
hlioð vm folgit
undir heiðvonom
helgom baðmi. 
á sér hon a/saz
a/rgom forsi
af ueði val fa/drs 
uitoþ er en e. hva t.
Veit hon heimdallar 
hlioð um folgit 
undir heiðvonvm
helgum baðmi
aa ser hon avsaz
orgum forsi
af ueði ualfoðrs 
uitu þer enn eða huat.
Veit hon Heimdallar 
hljóð um fólgit 
undir heiðvönum 
helgum baðmi. 
Á sér hon ausask 
aurgum forsi 
af veði Valföðrs - 
vituð ér enn, eða hvat ? 
 
R 28   B 28 Gg 15 (7-14)
Eín sat hon úti
þa er iN aldni com
yGióngr asa 
& ia/go leit. 
hv ers fregnit mic
hvi freistiþ mi n
alt ueit ec oðiN 
hvar þv a/ga falt 
ienom mera
mimis bruNi
dreckr mióð mimir
morgin hverian
af veþi v. 
v. e. e. h. 
  Ein sat hon úti, 
þá er inn aldni kom, 
yggjungr ása 
ok í augu leit: 
"Hvers fregnið mik? 
Hví freistið mín?" 
Allt veit ek, Óðinn, 
hvar þú auga falt: 
í inum mæra 
Mímis brunni! 
Drekkr mjöð Mímir 
morgin hverjan 
af veði Valföðrs! 
Vituð ér enn, eða hvat ? 
  
  
  
  
  
  
þú] á S  
í] úr S + þeim STU ; meira T  
  
moð S ; mimi T
morgun S  
veiþi S  
vitu(ð) W(S) , viti U ; þer SWU  
R 29   B 29  
Valþi henne herfa/ðr
hringa & men
fe spioll spaclig  
& spa ganda  
sa hon uit t & vm vit t
of v erold hv er ia.
  Valði henni Herföðr 
hringa ok men, 
fé, spjöll spaklig 
ok spáganda: 
sá hon vítt ok um vítt 
of veröld hverja. 
 
R 30   B 30  
Sa hon valkyrior
vít t vm komnar
ga/rvar at riða  
til goðþioðar.
scvld helt scildi 
enn sca/gul a/Nor
gvNr. hildr ga/ndul 
& geir sca/gul.  
nv ero talþar 
na/Nor herians
gorvar at ríþa 
grvnd valkyrior. 
  Sá hon valkyrjur 
vítt um komnar, 
görvar at ríða 
til Goðþjóðar. 
Skuld helt skildi, 
en Skögul önnur, 
Gunnr, Hildr, Göndul 
ok Geirskögul. 
Nú eru talðar 
nönnur Herjans, 
görvar at ríða 
grund, valkyrjur. 
 
R 31   B 31  
Ec sa baldri 
blodgom tivor
odins barni 
or log folgiN 
stóð vm vaxiN
vollo heri 
miór & mioc fagr 
mistilteiN. 
  Ek sá Baldri, 
blóðgom tívur, 
Óðins barni, 
ørlög fólgin: 
stóð um vaxinn 
völlum hærri 
mjór ok mjök fagr 
mistilteinn. 
  
  
  
  
  
völlom pap.
R 32   B 32  
Varð af þei m meiði
er mer syndiz
harmfla/g hettlig
ha/þr nam scióta.
baldrs broðir vár 
of boriN snemma
sa nam oþi ns sónr
ein nettr vega. 
  Varð af þeim meiði, 
er mær sýndisk, 
harmflaug hættlig: 
Höðr nam skjóta. 
Baldrs bróðir var 
of borinn snemma, 
sá nam, Óðins sonr, 
einnættr vega. 
 
R 33   B 33  
Þo hann eva hendr
ne ha/f  kembþi
r a bál vm bar
baldrs andscota. 
en friG um grét
ifensa/lom
ua val hallar 
v. e. e. e. h. 
  Þó hann æva hendr 
né höfuð kembði, 
áðr á bál um bar 
Baldrs andskota. 
En Frigg um grét 
í Fensölum 
vá Valhallar - 
vituð ér enn, eða hvat ? 
 
R 34 H 30 B 34-35  
  
  
  
  
Hapt sa hon liGia
und ir hv era lundi
le giarn lici 
loca aþeckian. 
þar sitr sigyn 
þeygi vm sinom
ver velglyioð 
v. þ. e. h. 
Þa kna vala 
vigbond snua 
helldr voru harðgior
hoft or þormum
  
  
  
  
þar sitr sigyn 
þeygi vm sinum
ver uel glyiut 
vitu þer enn eða huat.
[34] Þá kná Vála  
vígbönd snúa,  
heldr váru harðgör  
höpt, ór þörmum.  
[35] Hapt sá hon liggja  
undir hvera lundi,  
lægjarns líki  
Loka áþekkjan.  
Þar sitr Sigyn,  
þeygi um sínum  
ver velglýjuð -  
vituð ér enn, eða hvat ?  
 
[R 43 below] H 31 [H 36 below] B 35 b [B 44 below]  
Geyr garmr mioc 
f yr gnipa helli
festr mvn slitna 
eN freki reNa 
fiolþ veit hon froða
fram se ec lengra
vm ragna ra/c 
ra/m sigtyva. 
Geyr garmr miok 
f yri gnupa helli 
festr man slitna 
enn freki renna
framm se ek lengra
fiolð kann ek segia
um ragna rok 
romm sigtiva.
Geyr garmr mjök 
fyr Gnipahelli, 
festr mun slitna, 
en freki renna. 
Fram sé ek lengra 
fjölð kann ek segja, 
um ragna rök 
röm sigtíva. 
 
R 35   B 36  
A fellr a/stan 
um eitr dala
sa/xom & sv erþom
sliþr heitir sv. 
  Á fellr austan 
um eitrdala 
söxum ok sverðum: 
Slíðr heitir sú. 
 
R 36   B 37  
stod fyr norðan 
aniþa vollom
salr or gvlli
sindra ettar. 
enn aNaR stoð
a okolni 
bior salr iotvns 
en sa brimir heitir.
  Stóð fyr norðan, 
á Niðavöllum, 
salr ór gulli 
Sindra ættar, 
en annarr stóð 
á Ókólni, 
bjórsalr jötuns, 
en sá Brimir heitir. 
 
R 37 H 34 B 38 Gg 52
Sal sa hon standa
solo fiáRi 
na strondo a 
norþr horfa dyR
fello eitr dropar 
iN vm lióra
sa er undiN salr
orma hryGiom.
Sal sier hon standa 
solu fiaRi 
nastrondum aa
norðr horfa dyR 
falla eitrdropar 
inn vm liora
saa er undinn salr
orma hryggium.
Sal sá hon standa  
sólu fjarri  
Náströndu á,  
norðr horfa dyrr.  
Fellu eitrdropar  
inn um ljóra,  
sá er undinn salr  
orma hryggjum.  
veit ek standa SWTU 
  
-ströndum TU (and prose SWTU) 
  
falla SWTU 
of ST 
  
  
R 38 H 35 B 39 Gg 52 (1-4, 7-8)
Sa hon þar vaþa
þvnga stra/ma 
menn meinsvara
& morð vargar. 
& þaNz aNars glepr 
eyra rúno 
þar súg niþ ha/Gr 
nái f ram gengna
sleit vargr v era
v. e. e. e. h. 
Ser hon þar vaða 
þunga strauma 
menn meinsvara
ok mordvarga 
ok þanz annars glepr
eyrna runa 
þar savg nið hoggr 
nai framgengna 
sleit vargr v era
vitv þer enn eða hvat. 
Sá hon þar vaða 
þunga strauma 
menn meinsvara 
ok morðvarga 
ok þanns annars glepr 
eyrarúnu. 
Þar saug Niðhöggr 
nái framgengna, 
sleit vargr vera - 
vituð ér enn, eða hvat ? 
skulu þar vaða SWTU 
  
meinsvarar U 
-vargar SWT , morþingiar U   
  
  
þá S ; kvelr SWTU 
-ganga T , -genga S 
  
  
R 39 H 24 B 40 Gg 12
Avstr sát in aldna 
i iarn uiþi 
& foddi þar 
fenris kind ir.
verþr af þei m a/llom
eiNa noccorr
tvngls tivgari 
itrollz hami. 
Austr byr hin alldna 
i iarnvidi 
ok feðir þar
fenris kind ir
verðr af þeim ollum
einna nokkur
tungls t · · gari 
i trollz hami. 
Austr sat in aldna 
í Járnviði 
ok fœddi þar 
Fenris kindir. 
Verðr af þeim öllum 
einna nøkkurr 
tungls tjúgari 
í trolls hami. 
býr SWTU ; arma U 
-viðiu U , -viðiom T  
fœðir SWTU 
  
ór ST  
ima U ; huerra T  
tregari U , tuigan T  
tra/llz SW , traullz T  
R 40 H 25 B 41 Gg 12
Fylliz fiorvi 
feigra manna
ryþr ragna siót 
ra/ðom dreyra
svart var þa sol scín
of svmor eptir
veþr oll valynd
v. e. h. 
fylliz fiorfi 
feigra manna
ryðr ragna siot 
rauðum dreyra
svort v erða solskin
um sumvr eftir
ueðr oll ualynd 
uitv þer einn enn eðr huat.
Fyllisk fjörvi 
feigra manna, 
rýðr ragna sjöt 
rauðum dreyra. 
Svört verða sólskin 
of sumur eptir, 
veðr öll válynd - 
vituð ér enn, eða hvat ? 
  
  
  
  
svört verða SWTU 
of S , um WTU  
verþr STU ; -lund SW  
v. einn & h. U  
R 41 H 32 B 42  
Sat þar a ha/gi 
& sló ha/rpo 
gygiar hirþir
gladr eGþér. 
gól vm hanom
igagl viþi 
fagr ra/dr háni 
sa er fialaR heitir.
Sat þar aa haugi 
ok slo horpu 
gygiar hirðir
glaðr egðir
gol yf ir
igalguiði 
fagr rauðr hani 
enn sa fialaR heitir.
Sat þar á haugi 
ok sló hörpu 
gýgjar hirðir, 
glaðr Eggþér. 
Gól um hánum 
í Gaglviði 
fagrrauðr hani, 
sá er Fjalarr heitir. 
 
R 42 H 33 B 43  
Gól um ásom
gullincambi
sa uecr ha/lþa 
at hiarar at heriafa/drs.
eN aNaR gelr 
f yr iorð neðan
sót rá/þr háni 
at sa/lom heliar. 
Gol yf ir aasum
gullin kambi 
sa uekr holda 
at heria foðrs
enn annaR gelr
fyrir iorð neðan 
sot rauðr hani 
at solum heliar. 
Gól um ásum 
Gullinkambi, 
sá vekr hölða 
at Herjaföðrs, 
en annarr gelr 
fyr jörð neðan, 
sótrauðr hani, 
at sölum Heljar. 
 
R 43 H 36 [H 31 above] B 44  
Geyr garmr mioc 
f yr gnipa helli
festr mvn slitna 
eN freki reNa 
fiolþ veit hon froða
fram se ec lengra
vm ragna ra/c 
ra/m sigtyva. 
Geyr nu garmr miok 
f yri gn. h.
f. man. sl. 
enn
  
  
  
  
Geyr garmr mjök 
fyr Gnipahelli, 
festr mun slitna, 
en freki renna. 
Fiölð veit hon frœða, 
fram sé ek lengra 
um ragna rök 
röm sigtíva. 
 
R 44 H 37 B 45 Gg 51
Broþr mvno beriaz
& at ba/nom verþa
mvno systrvngar 
sifiom spilla
hárt er i heimi
hór domr micill 
sceGa/ld scalm a/ld 
scildir ro klofnir
vi nda/ld varga/ld
r v erold steypiz
  
  
mvn engi maþr
oðrom þyrma.
Bræðr munu beriaz 
ok at bonum verðaz
munu systrungar 
sifium spilla
hart er i heimi 
hordomr mikill 
skeggoll skaalmolld 
skilldir klofnir.
Uind olld varg olld 
aaðr v erolld steypiz
grundir gialla
gifr fliugandi 

man eingi mr
oðrum þyrma.
Brœðr munu berjask 
ok at bönom verðask, 
munu systrungar 
sifjum spilla. 
Hart er í heimi, 
hórdómr mikill, 
skeggöld, skálmöld, 
skildir ro klofnir, 
vindöld, vargöld 
áðr veröld steypisk, 
[grundir gjalla, 
gífr fljúgandi]
 
mun engi maðr 
öðrum þyrma. 
  
verþa TU , verþaz SW 
  
  
með hölðum (haldom) SW (T) 
  
skeggiöld SW , scegiald T  
ro] -SWTU ; klofna U  
  
vndz U 
-SWTU 
-SWTU 
-SWT ; enn U 
-SWT 
R 45 H 38 B 46 Gg 51 (5-8)
Leica mims synir
eN miotvðr kyndiz 
at en galla 
giallar horni 
hat t bless heimdallr
horn er alopti
melir oðiN 
við mims ha/f 
Leika mims synir
en miotvðr kyndiz 
at hínu gamla 
giallar horni 
haatt blæss heimdallr 
horn er aa lopti 
meler oðinn
við mims hofut. 
Leika Míms synir, 
en mjötuðr kyndisk 
at inu galla 
Gjallarhorni. 
Hátt blæss Heimdallr, 
horn er á lopti, 
mælir Óðinn 
við Míms höfuð. 
  
  
  
  
  
alopt S 
mer S , nie T  
Mimis TU 
R 46 H 39 B 47 Gg 51 (1-4)
ymr iþ aldna tre 
eN iótvN losnar 
scelfr yGdrasils 
ascr standandi. 
  
  
  
  
Skelfr yggdrasils 
askr standandi 
ymr hið alldna tre 
enn iotunn losnar
hræðaz allir 
a helvegvm
aaðr surtar þann
sevi of gleypir.
Skelfr Yggdrasils 
askr standandi, 
ymr it aldna tré, 
en jötunn losnar. 
Hræðask allir 
á helvegum, 
áðr Surtar þann 
sefi of gleypir. 
  
  
alna SU 
æsir erv a þingi U 
  
  
  
  
R 47 H 41 B 49  
Geyr nv g. 
  
  
  
Geyr nu garmr miok 
f yri gnipa helli
f. m. 
  
Geyr nú garmr mjök 
fyr Gnipahelli, 
festr mun slitna, 
en freki renna. 
 
R 48 H 42 B 50 Gg 51 [not in U]
Hrymr ekr a/stan 
hefiz lind f yr
snyz iormvngandr 
i iotvn moði. 
ormr knyr vNir
eN ari hlaccar 
slitr nai nef fa/lr 
nagl far losnar. 
Hrymr ekr austan 
hefiz lind fyrir
snyz iormungandr 
i iotvnmoði 
ormr knyr unnir
enn ari hlakkar
slitr nai niðfolr 
naglfar losnar. 
Hrymr ekr austan, 
hefisk lind fyrir, 
snýsk Jörmungandr 
í jötunmóði. 
Ormr knýr unnir, 
en ari hlakkar, 
slítr nái Niðfölr, 
Naglfar losnar. 
  
  
  
  
kyR S 
örn mun hlakka ST 
niðfölr SWT 
naglfal S 
R 49 H 43 B 51 Gg 51 [not in U]
Kioll feR a/stan 
koma mvno mvspellz 
vm la/g lydir
eN loki styrir
fara fifls megir
m freka allir
þei m er brodir
by leipz ifór. 
Kioll f err austan
koma mvnu mvspellz 
vm logh lyðer 
enn loki styrer
farar fiflmegir
með freka aller 
þeim er broðir
byleistz i f erð.
Kjóll ferr austan, 
koma munu Muspells 
um lög lýðir, 
en Loki stýrir. 
Fara fífls megir 
með freka allir, 
þeim er bróðir 
Býleipts í för. 
kioll W 
  
of S 
  
þar ró (ro) S (T) ; fifsmegir T 
  
  
byleiz ST 
R 50 H 40 B 48 Gg 51
Hvat er m asom
hvat er m alfom
gnyr allr iotvn hei mr
esir ro aþingi 
stynia dv ergar
f yr stein dvrom
veG bergs visir
v. e. e. h. 
Hvat er með aasum
hvat er með aalfum
gnyr allr iotun heimr 
æsir eru aa þingi
stynia dv ergar
f yri steindyrvm
vegbergs uisir.
uitv þer enn eða hvat.
Hvat er með ásum ? 
Hvat er með álfum ? 
Gnýr allr jötunheimr, 
æsir ro á þingi, 
stynja dvergar 
fyr steindurum, 
veggbergs vísir - 
vituð ér enn, eða hvat ? 
[ 3-4, 7 not in U]   
hvat með asynivm U 
gnygr W , ymr ST  
ró (ro) S (T) , ero W 
  
steins U ; dyrum WU 
veg- WT 
  
R 51 H 44 B 52 Gg 4 [SWT] + Gg 51 [SWTU]
Surtr feR svNan 
m sviga lefi
sciN af sv erþi
sol valtífa. 
griot biorg gnata 
eN gífr rata 
troþa halir helveg 
en himin clofnar.
Surtr f err sunnan 
með suiga levi 
skinn af sv erðe
sol valtifa 
griotbiorg gnata 
enn gifr hrata 
troða haler helveg 
enn himinn klofnar.
Surtr ferr sunnan 
með sviga lævi, 
skínn af sverði 
sól valtíva. 
Griótbjörg gnata, 
en gífr rata, 
troða halir helveg, 
en himinn klofnar. 
Svartr U 
lævi W , leifi | leivi S  
  
-tíva SWU 
  
guþar U ; hrata UWT (51) 
  
  
R 52 H 45 B 53 Gg 51 [not in U]
Þa comr hlinar
harmr aNaR f ram
er oðiN feR 
við ulf vega 
en bani belia 
biartr at surti 
þa mvn f riGiar
falla angan tyr.
Þa kemr hlinar 
harmr annaR framm
enn oðinn f err
við vlf uega 
enn bani belia 
biartr at surti 
þar man friggiar 
falla angann.
Þá kømr Hlínar 
harmr annarr fram, 
er Óðinn ferr 
við úlf vega, 
en bani Belja 
bjartr at Surti, 
þá mun Friggjar 
falla angan. 
  
hamr SW 
  
  
  
  
þar SWT 
angan S , angann W  
  H 46 B 54  
  Geyr nu garmr miok 
f yri gnipa helli
f. m. 
  
Geyr nú garmr mjök 
fyr Gnipahelli, 
festr mun slitna, 
en freki renna. 
 
R 53   B 55 Gg 51 [not in U]
Þa komr iN micli
ma/gr sigfa/d ur
víðar vega 
at val dyri. 
letr hann megi hvedrvngs
mvnd vm standa
hiór til hiarta
þa er hefnt fa/d ur.
  Þá kømr inn mikli 
mögr Sigföður, 
Víðarr, vega 
at valdýri. 
Lætr hann megi Hveðrungs 
mund um standa 
hjör til hjarta: 
þá er hefnt föður. 
Gengr Óðins son 
við úlf vega 
Víðarr of veg 
  
hveðrvgs S 
of SWT 
hior W , hioR S 
  
  H 47 B 55 b  
  Ginn loft yfer
lindi iarðar 
gapa ygs kiaptar 
orms iheðvm
mvn oðins son
ormi meta 
vargs at da · · ·  
uiðars niðia. 
Gínn lopt yfir 
lindi jarðar, 
gapa ýgs kjaptar 
orms í hæðum. 
Mun Óðins son 
eitri mœta 
vargs at dauða 
Víðars niðja. 
  
  
  
  
  
eitri JH 
  
  
R 54 H 48 B 56 Gg 51 [not in U]
Þa komr iN mori
ma/gr hlodyniar 
gengr oþins sonr
vid ulf vega 
drepr hann af moþi
miðgarz ueor 
mvno halir allir 
hei m stod ryþia
gengr fet nío 
fiorgyniar bvR 
neppr f ra naðri
niðs oqviðnom.
  
  
  
  
· · · [fet niu] 
· [ior] · · · · · ·  
[nepr fra] naðr ·
· · · · · · · · · ·  
munv halir [al] · ·  
· · · · · · · ydia 
[er] · · · · · ·  
mið · · · · · ·  
Þá kømr inn mæri 
mögr Hlöðynjar, 
gengr Óðins sonr 
við orm vega, 
drepr hann af móði 
Miðgarðs véur, 
- munu halir allir 
heimstöð ryðja - 
gengr fet níu 
Fjörgynjar burr 
neppr frá naðri 
níðs ókvíðnum. 
Gengr inn mæri 
mögr Hlöðynjar 
  
  
nepr at naðri 
níðs ókvíðnum 
munu halir allir 
heimstöð ryðja, 
  
  
er af móði drepr 
miðgarðz véorr. 
R 55 H 49 B 57 Gg 51
Sol ter sortna 
sigr fold imar 
hv erfa af hi mni
heiðar stiornor. 
geisar eími 
viþ aldr nara 
leicr har hiti 
uið himin sialfan.
· · ·  ter sortna 
sigr folld imar 
hu erfa af himni
heiðar stiornur 
· · isar eimi 
ok alldrnari 
leikr haar hiti 
v himin sialfan.
Sól tér sortna, 
sígr fold í mar, 
hverfa af himni 
heiðar stjörnur, 
geisar eimi 
við aldrnara, 
leikr hár hiti 
við himin sjálfan. 
mun sortna SWTU 
søkkr SWT 
  
heiðum W 
  
ok aldrnari SWTU 
  
  
R 56 H 50 B 58  
Geyr n. 
  
  
  
Geyr  · ·  garmr miok 
f yri gnipa helli
festr man slitna 
enn freki r.
Geyr nú garmr mjök 
fyr Gnipahelli, 
festr mun slitna, 
en freki renna. 
 
R 57 H 51 B 59  
Ser hon upp koma
a/ðro siNi 
iorð or egi 
iþia grona 
falla forsar
flygr a/rn yf ir
sa er afialli 
fisca ueiðir. 
· · r hon vpp koma
oðru sinni
iorð or ægi 
iðia græna 
falla forsar
flygr orn yf ir
saa er aá fialli 
fiska veiðir.
Sér hon upp koma 
öðru sinni 
jörð ór ægi 
iðjagrœna. 
Falla forsar, 
flýgr örn yfir, 
sá er á fjalli 
fiska veiðir. 
 
R 58 H 52 B 60  
FiNaz esir 
aiþa velli 
& vm mold þinvr
matkaN doma
  
  
& a fimbvltys 
fornar rvnar. 
Hittaz æser 
a iða uelli 
ok um molld þinur 
matkan dema 
ok minnaz þar
a megin doma 

ok a fimbultys 
fornar runar. 
Finnask æsir 
á Iðavelli 
ok um moldþinur 
máttkan dœma 
ok minnask þar 
á megindóma 

ok á Fimbultýs 
fornar rúnar. 
 
R 59 H 53 B 61  
Þar mvno eptir
vndr samligar 
gvllnar ta/flor
igrasi fiNaz. 
þers i ardaga 
attar hofðo. 
Þa munu æser 
undrsamlegar
gullnar toflur 
i grasi finna
þærs i aardaga 
ááttar hofðv. 
Þar munu eptir 
undrsamligar 
gullnar töflur 
í grasi finnask, 
þærs í árdaga 
áttar höfðu. 
 
R 60 H 54 B 62  
Mvno osánir 
acrar uaxa 
ba/ls mvn allz batna 
baldr mun coma.
bva þeir ha/þr & baldr
hroptz sigtopt ir
vel valtivar 
v. e. e. h. 
Munu osaanir
akrar uaxa 
bols man allz batna 
man balldr koma 
bua þeir hoðr ok balldr
hroptz sigtoft ir
vel uelltifar 
uitu þer enn eðr hvat. 
Munu ósánir 
akrar vaxa, 
böls mun alls batna, 
Baldr mun koma. 
Búa þeir Höðr ok Baldr 
Hropts sigtóptir 
vel, valtívar - 
vituð ér enn, eða hvat ? 
 
R 61 H 55 B 63  
Þa kna honir
hla/t viþ kiosa 
& byrir byGia  
brodra tveGia. 
vind heim vidan
v. e. e. h. 
Þa kna henir
hlut viþ kiosa 
er burir byggia
bræðra tueggia 
vind heim viðan
vitv þer enn eðr huat. 
Þá kná Hœnir 
hlautvið kjósa, 
ok burir byggja 
brœðra tveggja 
vindheim víðan - 
vituð ér enn, eða hvat ? 
 
R 62 H 56 B 64 Gg 17
Sal ser hon standa 
solo fegra 
gvlli þacþan 
agimlé. 
þar scolo dyGvar
drótt ir byGia
& vm aldr daga 
ynþis niota. 
Sal ser hon standa 
solu fegra 
gulli þaktan 
a gimle. 
þar skolo dyggvar
drott ir byggia
ok vm alldr daga 
yndis niota. 
Sal sér hon standa 
sólu fegra, 
gulli þakðan, 
á Gimléi: 
þar skulu dyggvar 
dróttir byggja 
ok um aldrdaga 
yndis njóta. 
veit ek standa SWTU 
  
betra ST 
  
þann WT 
  
of S 
  
  H 57 B 65  
  Þa kemr hinn riki
at regin domi 
oflugr ofan 
sa er ollv ræðr. 
Þá kømr inn ríki 
at regindómi 
öflugr ofan, 
sá er öllu ræðr. 
 
R 63 H 58 B 66  
Þar komr iN di mmi
dreki flivgandi 
naþr fraN neþan
fra niþa fiollom.
beR ser ifioþrom
flygr va/ll yf ir
niþha/Gr nai 
nv mun hon seyquaz.
Kemr hinn dimi
dreki fliugandi 
naðr fraann neðan
f ra niða
berr sier i fioðrum
flygr uoll yf ir
niðhoggr nai 
nv man hon sokkvaz. 
Þar kømr inn dimmi 
dreki fljúgandi, 
naðr fránn, neðan 
frá Niðafjöllum. 
Berr sér í fjöðrum 
- flýgr völl yfir - 
Níðhöggr nái - 
nú mun hon søkkvask.