|
Hallfreğr vandræğaskáld (Icelandic, late 10th century):
Ólafsdrápa (1001), stanza 20:1-4 [Skjald. A:I:163 - B:I:154] | |
|
FIMMKENNT:
hungrdeyfir dynsæğinga dırbliks Heita FIMMKENNT: "hunger-diminisher of din-seagulls of animal-gleam of Heiti" (warrior) | |
|
Veitkat hitt, hvárt Heita hungrdeyfi skalk leyfa dynsæğinga dauğan dırbliks eğa şó kvikvan | Veitkat hitt, hvárt skalk leyfa hungrdeyfi dynsæğinga dırbliks Heita dauğan eğa şó kvikvan. I know not whether I should praise the hunger-diminisher of din-seagulls of animal-gleam of Heiti as dead or alive. |
* Found in Heimskringla [I # 166]. |
dır Heita = animal of Heiti (ship) dırblik Heita = gleam of ship (shield) dynr dırbliks Heita = din of shield (battle) dynsæğingr dırbliks Heita = seagull of battle (raven) hungrdeyfir dynsæğinga dırbliks Heita = feeder of ravens (warrior) |
|